من وحي والد جدّ الشيخة مريم بنت خليفة بن سيف آل نهيان، تروي مجموعة "العتيبة" الجديدة حكايات جدود الشيخة مريم، وتكرم تراث دولة الإمارات العربية المتحدة، مضيفة إليه لمسة معاصرة.

لؤلؤ وتاريخ

هذه المجوهرات المصممة يدوياً توفق بين الماضي والحاضر من خلال القصص التي ترويها وتصميمها الذي يراعي أدق التفاصيل، باستخدام اللآلئ الإماراتية فضلاً عن عرق اللؤلؤ الكلاسيكي والعقيق.

وتتألف المجموعة من عقود وخواتم وأساور وأقراط من وحي خمسة عناوين تسترجع تراث الأمة في مجال اللؤلؤ وتاريخ "العتيبة"، وكل ذلك بتصاميم معاصرة تخاطب الأجيال الجديدة.

تقول الشيخة مريم بنت خليفة: "اللؤلؤ الإماراتي وعرق اللؤلؤ ثمينان جداً بالنسبة إلينا، فهما يُعبران عن ألوان بحرنا ولون الأرض حيث يرقد أجدادنا وحيث نستمدّ الجذور لنكبر، يختزلان مدى جمال موطننا ومدى تميز وهجه".

وتضيف الشيخة مريم: " أردتُ أن أحتفي بتراثي، لأنّه جعلني ما أنا عليه اليوم، وبهذه الرموز والحكايات، هذه الأرض وشعبها. وهذه الحكايات، تماماً مثل المجوهرات، سوف تُصبح يوماً ما جزءاً من تراثنا وتاريخنا الذي نعتز به". 

Lulu Cube 

تتميز مجوهرات Lulu Cube  بتصاميم كلاسيكية سابقة لعصرها، تناسب المرأة المعاصرة والقوية التي تفخر بتراثها وتتباهى به بأسلوب يجاري الحاضر والمستقبل، حيث يشير استخدام العقيق الأحمر المصقول يدوياً إلى تاريخ هذه البقاع من الأرض، فهو مستخرج من المواقع الأثرية ومستخدم في أرقى قطع المجوهرات.

Lulu Heart

مجوهرات كلاسيكية تُحاكي الأحاسيس، وتُخلد تصاميم اللآلئ التي كان يجلبها العتيبة معه من رحلته، من وحي تجار اللؤلؤ والمرأة التي تملك اللآلئ بين إرث عائلتها لأنّها تُجسد كمية المحبة المحيطة باللؤلؤ والأحاسيس التي ترتبط بإهداء اللؤلؤ. 

تضمّ مجموعة Lulu Hearts قطعاً كلاسيكية تُعبّر عن تناقل عربون الحب والمحبة عبر الأجيال.

Promise Knot 

عربون ثقة، من وحي الحبل الذي كان يستخدمه غواصو اللؤلؤ لصيد المحار، تدخل مجوهرات MKS حبلاً بسيطاً مجدولاً يدوياً على تصاميم المجموعة، يزخر بالرسائل المليئة بالمشاعر التي تكتنزها هذه التميمة الثمينة في قعر البحار. على غرار خيط الثقة بين الغوّاص والسيب، وهو المسؤول عن سحبه إلى برّ الأمان.

 تُجسّد مجموعة Promise Knots بالنسبة إلى المرأة التي تؤمن بالحكمة الموجودة في قرارة نفسها وبقدرتها على الوفاء بالعهود التي تقطعها على نفسها.

Sea Signs

اعتاد غوّاصو اللؤلؤ استخدام بوصلة وهم في عرض البحار لتحديد موقعهم. تستمدّ مجوهرات Sea Signs الوحي من البوصلة، وتزدان بنجوم مرصّعة بالألماس البرّاق تستحضر إلى البال النجوم التي كان ينظر العتيبة إليها، لتذكّر المرأة بأن تلاحق أحلامها دائماً وألا تتوقّف أبداً عن إيجاد سحرها الخاص.

The Poet

تُخلّد مجوهرات The Poetالشعر باعتباره أحد الفنون التي اقترنت بتراث دولة الإمارات، وتتباهى بكبسولات جميلة على شكل مخطوطات ذهبية، تحتوي على أشعارٍ بريشة الشيخ زايد ومانع العتيبة. تشير المخطوطات التي تحمل اسم "النحّام" إلى المغني الذي كان يرافق قوارب صيد اللؤلؤ المليئة بالغوّاصين، لرفع معنوياتهم بتلاوة الأشعار.